tandis que les navires de guerre, qui en principe ne doivenet passer par les eaux territoriales etrangeres que quand le pays auquel ils appartient entretient des relations diplomatiques avec l'Etat souvenrain de ces eaux, ont a obeir de memes a toutes les prescriptions speciales etablies pour eux. Parmi celles-ci peuvent figurer la necessite d'une permission de l'autorite competente, la prohibition de visiter certaines zones, la limitation du nombre de ceux qui passent en meme temps par une cote, la prohibition pour le meme navire de recommencer son voyage sans qu'il y ait certains intervalles, et toutes autres que la securite nationale impose ou requient.
while warships, which in principle copies must pass through foreign territorial waters when the countries to which they belong has diplomatic relations with the state souvenrain these waters, have to obey the same to all the special conditions laid down for them. among these may include the need for permission from the competent authority,prohibition to visit certain areas, limiting the number of those who spend the same time by a number, the prohibition for the same ship again his journey without intervals, and other national security that requires or requient.
翻訳されて、しばらくお待ちください..

While the warships, which in principle do doivenet pass through territorial waters foreign than when the country to which they belong has diplomatic relations with the State souvenrain of these waters, have a same obey has all the requirements established for them special. These may include the need for permission from the competent authority, the prohibition to visit certain areas, limiting the number of those who pass at the same time by a coastline, the prohibition for the same vessel to start his trip without that there is certain intervals, and all other required by national security or requient.
翻訳されて、しばらくお待ちください..

While the ships of war, which in principle does doivenet go by the territorial waters foreign that when the country to which they belong has diplomatic relations with the State souvenrain of these waters, have a obey of same has all the special requirements established for them. These may include the need for a permission of the competent authority,The prohibition to visit certain areas, the limitation of the number of those who spend at the same time by a side, the prohibition for the same vessel to repeat his trip without that there are certain intervals, and all other that national security requires or requient.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
